思わず二度見した漫画の誤字・誤植といえば
よりにもよって最終話の〆だった上、それがネットでウケたからってネタにしたダサTを売ろうとして作者を激怒させたという
元々誤植が多い同人ノリが抜けない雑誌だったとは言え、自分たちの記事はともかく他人の作品ネタにするのはアウトだわな
あらかわいい
一度世に出たものを後から変更するのは気が進まないとかで新装版まで修正しなかったんだっけ?
|
|
こんなに間違えるのかっていうのと作者の静かな怒りを感じるコメントで笑ってしまった
でも転んだならまあ殺せるからな…
そういう演出かと思ってた…
「本当は誤植ですがカッコいいのであえて修正しませんでした」って感じで単行本にも残して欲しかったな
修正されちゃったのは残念だ
これ誤植なの?!?!?!?!
どう考えてもそういう演出だろ!!!
読者の皆様。少年ジャンプ22•23合併号掲載の「暗殺教室」に誤字がありましたので、この場を借りてご連絡させてください。渚のモノローグ内に「殺んだ」という言い回しがありますが、正しくは「転んだ」となります。コミックス収録時には修正されるかと思いますが、取り急ぎお詫び申し上げます。
— 『逃げ上手の若君』(松井優征作品)公式 (@ansatsu_k) May 2, 2013
一応サイヤ人編でも呼んでる(名前を呼ぶニュアンスではないけど)
画像のシーンはZや改とかのアニメだとカカロットに修正されてたはず
主人公の出自(未来から来た)を明かす大事なシーンでのやらかしなんだけど
流れ的にセリフなくても言わんとすることわかるやつだったので脱字です!って出て逆に驚かれたやつ
脱字ってか文字まるまる無くなる事なんてある!?
昔ガンガンで連載してたZMANの本誌38話は吹き出し内の台詞はあれどモノローグが全然無いってことがあった
画像で説明すると下3コマが全部無言(画像は単行本版なのでちゃんと収録されてる)
もろちんは金田一でもやらかしてるけど該当画像が見つからねぇ…
その噂は真実です(笑)校了者も含めて誰一人気づかないまま雑誌に(・∇・)RT @gucchan46 @h_ototake 昔、金田一少年の事件簿って漫画で、事件解決した後の金田一くんの決めゼリフが「モチロン!!」だったのに、誤植で「モロチン!!」になってたって噂がありましたね
— 樹林伸・天樹征丸・亜樹直 (@agitadashi) March 18, 2013
多分だけど黒魔術殺人事件のエピローグになるこのコマじゃないかな
グランドフィナーレにも「もちろん」って言ってるセリフがあるけど
ツイートの文脈的におそらくこの演出が当て嵌まってるし。
金田一の公式ガイドブックの対談の中でもろちんのくだりが載ってて読んだ覚えがある
発売された時期から計算するとFILEシリーズのどれか
尚且つひらがなの『ち』と『ろ』の形が似てるせいで気付き難いっていう
二重の間違いが発生しやすいからね…
それは誤植なのか?
単に単行本化に際して表現を変えただけに見えるが
なんかネームの段階では適当にシャケってしておいたのが
そのまんま掲載されちゃって
でもいくらの方がかわいいよね、ってことでコミックスではいくらに修正したらしい
元々の意図ではないものが載ったって意味じゃ誤植でいいかな
ありがと、その話知らなかったわ
髪切ってる時に美容師さんにも聞かれました💦
— 松本光司(漫画家) (@himeigarashi) June 29, 2022
答えがつまらないんですよ😖
みんなが想像して楽しんでいるのに、水を差しては申し訳ないかと。
ネームの段階でとりあえずシャケにして、なおし忘れて本誌に載り、単行本で修正しました。
いくらのが可愛いかなってだけなんです😅
両方美味しいです😋 https://t.co/GYssMoP46a pic.twitter.com/UooeuyrNLS
ほんと先生ェのX可愛いな
漫画は可愛さの欠片もないのに
そもそもここって可愛いセリフの方がいい所か…?
わざわざ直すようなところか…?
などといろいろ疑問は湧き上がるがSNSの先生ェ見てると疑問浮かぶほうが無粋に感じるからちくしょう!!
むしろこれのどこが誤字なのか
育ちゃん(うごちゃん)
のび太とオジサンのセリフが入れ替わっており、下画像が正しい。たぶん写植の貼り間違え
誤植版もそれはそれで意味が通じなくもないから、気付かなかったのは分かる
40年越しに気付いた人は何なの…?
アニメ最新版は間に合わなかったのもポイント高い
色々追加して違和感なくしてたな
実際やられたら笑うより困惑が勝るわ
小学館の方(三谷幸広版)ではキャラ紹介の名前欄での誤字がある(王ドラ→ドラメッド三世)
正しくは「牧場主」
好きな食べ物チーズケーキなライオスだしそこらの感性を考えると確かに牧場牛はおかしいとなるんだが、だが…!
モンスターになりたい願望のある奴だし、まぁ…と納得したのに誤植だったん⁉︎
確かに野良の動物ではなくて牧場の牛ってところは気になったけど…(そっち?)
からのコレ
会話の流れからいって「あれは」ではなく「おれは」が正しい筈だが、なんか荒鬼が突然敵を敬称で呼び出したみたいに…
当時のKCコミックスはしょうがないにしても、数十年後に出た新装版でも直ってなかった…
これに関しては1円=10ペリカの「=」を漢字の二と見間違えたのだろうか?
【陳謝‥‥誤植があります‥‥!】
— 【公式】『1日外出録ハンチョウ』@第21巻発売中‥‥! (@hancho_YM) June 8, 2025
今回話の7ページ目‥‥
「1円=210ペリカ」と書いてありますが‥‥
無論‥‥
「1円=10ペリカ」の間違い‥‥
地下レートは変わっておりませんので‥‥ご心配なく‥‥!
単行本では修正‥‥編集担当は制裁‥‥!
作者本人が打ちこんでたら気付きそうなものだけど
編集がやったりとかもあるんじゃないかな
あおり文とかいれたりするし
もちろん印刷所が打ち込んでる時にミスる例もあるし
作者のネームから間違ってたり字汚くて読み間違えたりとかもある
インド人を右に
ザンギュラのスーパーウリアッ上
何かしらクリエイター系や事務関係の仕事したら凄くわかるけど
チェックしたとしてもミスが素通りすることがあるんだ
本人の中では間違ってないつもりだから
漫画だとセリフ以外にもよく間違うのが描画が左右逆になってるやつ
・片手で狙いを付けて銃を構えてるのに次のコマでは逆の手で撃ってる(ネウロの笹塚)
・身体の片方に傷があるキャラの付いてる方向が逆(ワンピースのゾロ)
こんな一発でわかるようなミスですら通しちゃう
ゾロの左目の傷新世界編開幕一番最初の巻頭カラーで盛大に間違ってたよね懐かしい
和月自身このままにしようか悩んだ誤植
今でも修正されてない
まあ数値的に5万と打ち間違えてるんだろうな
アニメ版では30000近くと言われているね
やっぱり誤植かぁと一旦思わせていやちょっと待てよとなるやつ
口で言う分には「お前はトリコ?」でも問題ない(How are you?と分かる)けど
文字で見ると変に感じる(Who are you?に思えてしまう)
誤植ってよりしまぶーの書き癖だと思ってた
トリコが会長と手合わせしてた時にも「フォァァァァク!」みたいな叫びあったし、小松も確かどっかしらで「トリコすわぁぁぁぁん!!!」みたいな鳴き方してたはずだし
セリフとしてより話し言葉で書くのが癖なんじゃねって
チェックするときに見過ごされるのもしゃーない
「もちぽん」と「もち○ぽ」なら気付く
誤字、誤植の意味を調べてから書き込んだ方がいいぞ
ヒノカミ神楽の呼吸の謎を知りたくて炎の呼吸の使い手である
煉獄さんに会いに行こうとしたら、しのぶさんから
「炎の呼吸は火の呼吸と呼んではいけないと戒められている」
という話を聞く。いざ煉獄さんに会うとヒノカミ神楽については
全く知らないという。これで手掛かりは途絶えたのだが
その後の戦いで煉獄さんは最終奥義「火の呼吸 玖ノ型 煉獄」を使った
自身の家の名を冠した奥義に「火の呼吸」となると、やはり炎の呼吸は
何かの手掛かりに繋がっているのでは?と考察された
公式「ただの誤植でした」
理由はなんとなく推理できて、天丼ネタとして同じ構図でキャラだけ変えてるけど、4コマで絵が小さいから間違えたんだと思う
知らずにそこだけ読んだらオカマキャラと男まさりな女キャラに見える
間違いの方だけ見ると本当にわけがわからない
当時はどういう反応だったんだ
「本来の読みはきつねなのに長年てるつねと誤植されていた」と公式発表があったが
自分の名前をキツネと読ませて笑いを取ろうとするシーンや、パソコンの画面にテルツネと表示されてるシーンがあったりすることから
どう考えても本来の読みはてるつねでキツネはネタだったのに長年を経て作者が勘違いしてしまった可能性が濃厚
アアアゥ!みたいな言い方の審判もリアルにいるからそういう演出じゃないの?
野球知らないから自信ないけど
捕球シーン=バッターは球を打っている=ストライクの宣言はおかしい
ということじゃない?
ストライクバッターアウト(三振)じゃなくてフライ打ち上げてのアウトってことじゃね
当時は内外問わず総ツッコミされてた
>>90
そもそも打たれてる時点でストライクじゃないんですよ
サッカーで言えばキーパーに防がれたのにゴールって言ってる状態
何故かコミックスで誤植されて長年放置されてたのも謎よな