異世界ものでハンバーグが出てくるのってみんなはどう思う?
1: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 19:46:09
国民的ファンタジー作品のポケモンでもハンバーグ出てくるらしいしハンブルクがなくても出していいよな
160: 名無しのあにまんch 2025/03/15(土) 19:38:50
>>1
ポケモンは最初の頃東京タワーだのインド象だの南アメリカだの出してたからなぁ
ポケモンは最初の頃東京タワーだのインド象だの南アメリカだの出してたからなぁ
2: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 19:47:47
出すのは良いけど、それに関してのウンチク披露とかはしない方が良い
変に掘り下げるとツッコミどころ増えるから
変に掘り下げるとツッコミどころ増えるから
|
|
4: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 19:50:39
でも中華系異世界で筑前煮とか出てきたら突っ込む自信あるわ
それで作品にケチつけたり文句言ったりはしないだろうけども
それで作品にケチつけたり文句言ったりはしないだろうけども
8: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:04:43
>>4
身近な〇〇は固有名詞由来だったは無限にあるのでそれが読者にとってすぐに固有名詞と結びつくかどうかが問題だよな
日本人がハンバーグと聞いて思い浮かべるのは基本的に挽肉をつなぎで固めて焼いた料理であってドイツの都市ではない
身近な〇〇は固有名詞由来だったは無限にあるのでそれが読者にとってすぐに固有名詞と結びつくかどうかが問題だよな
日本人がハンバーグと聞いて思い浮かべるのは基本的に挽肉をつなぎで固めて焼いた料理であってドイツの都市ではない
10: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:19:14
>>4
でも中華系作品で伯邑侯出してもツッコミは入らなかったゾ
でも中華系作品で伯邑侯出してもツッコミは入らなかったゾ
28: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:49:52
>>10
フジリュー作品だぞ
四不象がカバもどきになってる時点で突っ込んではいけない
(実際にハンバーグっぽい中国料理はある。というか多分肉団子)
フジリュー作品だぞ
四不象がカバもどきになってる時点で突っ込んではいけない
(実際にハンバーグっぽい中国料理はある。というか多分肉団子)
6: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 19:52:13
ひき肉固めて焼いた料理なんて異世界でもあるだろうし、ハンバーグ名称は読者向け翻訳してるだけだからな
7: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:04:22
ハンバーグに限らず読者向けに分かりやすい表現で翻訳されてるだけだと思えばいいよね
9: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:15:01
うるせぇ俺の世界にはあるんだよの精神は実際大丈夫
やり過ぎると世界観壊れるけど
やり過ぎると世界観壊れるけど
11: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:19:23
ハンバクークとかいう地名出してここに由来しているとかしてればいいやん。
刀があることは受け入れられているんだから今更余裕だろ。
刀があることは受け入れられているんだから今更余裕だろ。
12: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:22:57
ファンタジーの創作物は独自言語を日本語に翻訳してるだけだと思えと何度言えば
13: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:23:38
日本語に翻訳するならカタカナ語は少ない方がいいのでは
15: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:25:38
>>13
カタカナ語無しでハンバーグを表現出来なくない?ちょうどいい日本語の名詞が思い当たらない
カタカナ語無しでハンバーグを表現出来なくない?ちょうどいい日本語の名詞が思い当たらない
22: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:32:18
>>15
挽肉の鉄板焼きが分かるような言葉があればなんとかできるかな
鋤焼きみたく、鋤を鉄板の代わりとして作った~ような語源から作れば誤魔化しようはいくらでもあるけど
迂回しまくってクソ面倒だから、ミンチステーキでいいわ
挽肉の鉄板焼きが分かるような言葉があればなんとかできるかな
鋤焼きみたく、鋤を鉄板の代わりとして作った~ような語源から作れば誤魔化しようはいくらでもあるけど
迂回しまくってクソ面倒だから、ミンチステーキでいいわ
14: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:24:52
作品名は忘れたが
「もちろんこの世界では別の名前がついているが俺はハンバーグと呼んでいる。誰がなんと言おうがこれはハンバーグなんだ」
という一節で納得させられた
「もちろんこの世界では別の名前がついているが俺はハンバーグと呼んでいる。誰がなんと言おうがこれはハンバーグなんだ」
という一節で納得させられた
18: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:27:57
語源云々言い出すと「駄目」って言葉を使うためだけに囲碁を登場させないといけなくなるんだよな
19: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:28:59
日本語で書いてあることに突っ込みねえなら黙ってろと思う
20: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:29:44
めんどくさいかもしれないけど予防策として最初の方で一度は、これはこの世界では~みたいに入れといたらその後は似たような表現で突っ込み食らわずにいける
23: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:36:00
いちいち食事シーンやらそれ以外でも名詞が出るたびにこの世界では〜とかの説明で数百文字書いてある作品いうほど求めてないんや。
多少この世界ではことわざがちょっと変わってるとか程度なら面白くて好きやけど。
多少この世界ではことわざがちょっと変わってるとか程度なら面白くて好きやけど。
24: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:46:16
家畜であるクルシュの肉を挽いてきざんだリーゼやピッセルと混ぜ合わせて焼いたものをクルシャームと呼ぶ、とか書かれても分かりにくいだけや
ハイハイつまりハンバーグねってなった所に別の料理じゃーねか!なるような一文を挿しこめるならやる価値もあるが
ハイハイつまりハンバーグねってなった所に別の料理じゃーねか!なるような一文を挿しこめるならやる価値もあるが
26: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:48:37
「ハンバーグ」の一言で済むところを「ひき肉を楕円形に成型し焼いた料理」とか表現して作品が面白くなるならいくらでもやるけど別にそんなことは無いからな
30: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:51:36
>>26
「ひき肉を楕円形に成型し焼いた料理」は流石にあれだけどウインナーを腸詰め呼びするような作品の雰囲気は好き
「ひき肉を楕円形に成型し焼いた料理」は流石にあれだけどウインナーを腸詰め呼びするような作品の雰囲気は好き
36: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 21:15:38
>>30
すげぇわかる
食べ物とかの呼び方で作品の雰囲気って変わるよね
すげぇわかる
食べ物とかの呼び方で作品の雰囲気って変わるよね
31: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 20:53:19
小説だしルビってもんを使えば良いだけでは?
32: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 21:02:03
炎上でもなんでもないし読者も読んで無い人も巻き込んで喧嘩してもらったほうがいいんじゃないか
35: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 21:13:20
ハンバーグがハンバーグという名前で出てきてサンドイッチがサンドイッチという名前で出てくることを他の転生者がいた証にする展開を何度か見た
37: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 21:24:03
>>35
普通に人名由来なんかーい!
みたいな場合も行けるな
普通に人名由来なんかーい!
みたいな場合も行けるな
39: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 22:09:58
ツッコミどころを敢えて作ってまでハンバーグを出さなきゃならんのか、という疑問もある
どうしても出したいんだっていうなら突っ込まれるのも受け入れなきゃね
どうしても出したいんだっていうなら突っ込まれるのも受け入れなきゃね
44: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:25:32
>>39
それはちょっと分かる
ハンバーグって単語が出てくるのは別にいいけど
書き手側は「ここでハンバーグって単語は本当に必要か?」てことくらいは
考えて書いていてほしい
異世界料理なんちゃらみたいな話だったらもちろん必要だろうけど
それはちょっと分かる
ハンバーグって単語が出てくるのは別にいいけど
書き手側は「ここでハンバーグって単語は本当に必要か?」てことくらいは
考えて書いていてほしい
異世界料理なんちゃらみたいな話だったらもちろん必要だろうけど
53: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:34:29
>>39
よくわからないもの出されても読者が共感できないから、下手に独自的な物より現代でも馴染みのあるものを出した方がいい
これは手塚治虫も使ってた高度な技術の一つ
よくわからないもの出されても読者が共感できないから、下手に独自的な物より現代でも馴染みのあるものを出した方がいい
これは手塚治虫も使ってた高度な技術の一つ
40: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 22:14:59
本来フィクションの描写として出てきたものならそうである理由を考えるべきで
作者がミスした!突っ込もう!ってなるのはおかしいんだ
作者がミスした!突っ込もう!ってなるのはおかしいんだ
41: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:13:53
世界観にあってないならともかくハンバーグにツッコミ入れる意味が分からない
45: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:26:00
>>41
「ドイツの都市ハンブルクに由来する料理」ということで
「料理名」「都市名」の二重に「なんで異世界に◯◯があるんだ」違和感を刺激されるからだな
意識してない人や割り切れる人あるいはそもそも知らない人にとっては無意味だが
「ドイツの都市ハンブルクに由来する料理」ということで
「料理名」「都市名」の二重に「なんで異世界に◯◯があるんだ」違和感を刺激されるからだな
意識してない人や割り切れる人あるいはそもそも知らない人にとっては無意味だが
51: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:33:49
>>45
大抵の日本語に刺さるだろそれ
異世界の人が魔王が〜って言ってたらこの世界には仏教があるの⁈ってなるわけ?
と言うか世界も仏教用語か?
大抵の日本語に刺さるだろそれ
異世界の人が魔王が〜って言ってたらこの世界には仏教があるの⁈ってなるわけ?
と言うか世界も仏教用語か?
56: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:37:23
>>51
仏教とかいうどこかしこに現れるそれ由来の言葉のせいで
大体それで論破できるのがヤバイよな
仏教とかいうどこかしこに現れるそれ由来の言葉のせいで
大体それで論破できるのがヤバイよな
43: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:23:06
ハンバーグがあるなら白飯も欲しいところだ
46: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:26:47
HUNTER×HUNTERなんかはご飯は普通にあるのに寿司は普及してないという変わった世界観
50: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:33:38
正直自分も異世界物でダージリンティー出てきてちょっとモヤった事あるからわかる
拘りないなら紅茶にしてくれ
拘りないなら紅茶にしてくれ
52: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:34:09
個人的には
「ひき肉のステーキ、ひき肉樽焼き、楕円状の大ぶりな肉団子などそれっぽい概要説明をそのまま名前にする、もしくは名前はあるけど描写しない」
「適当な造語固有名詞でネーミング(ひき肉を楕円状にまとめて玉ねぎ等を加えて味付けをし焼いたもの等の概要説明を味と情報などと一緒に記述)」
「ハンバーグ(異世界に地球文化が転生転移者によって根付いた、異世界人が地球に渡って持ち帰った、過去に転生転移者がいた証拠、神的な存在が情報をもたらした、実は異世界ではなく未来や過去、分岐したパラレルワールド)」
のどれかかな
「ひき肉のステーキ、ひき肉樽焼き、楕円状の大ぶりな肉団子などそれっぽい概要説明をそのまま名前にする、もしくは名前はあるけど描写しない」
「適当な造語固有名詞でネーミング(ひき肉を楕円状にまとめて玉ねぎ等を加えて味付けをし焼いたもの等の概要説明を味と情報などと一緒に記述)」
「ハンバーグ(異世界に地球文化が転生転移者によって根付いた、異世界人が地球に渡って持ち帰った、過去に転生転移者がいた証拠、神的な存在が情報をもたらした、実は異世界ではなく未来や過去、分岐したパラレルワールド)」
のどれかかな
59: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:43:41
>>52
そのシーンに「ハンバーグがそこに存在する必要性」がないのなら
別に料理とか肉料理でもいいよね
なんでもかんでも固有名詞使わなきゃいけないわけじゃないし
そのシーンに「ハンバーグがそこに存在する必要性」がないのなら
別に料理とか肉料理でもいいよね
なんでもかんでも固有名詞使わなきゃいけないわけじゃないし
54: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:34:32
アレだよね
可愛いキャラが描かれたポスターとか見て性差別だのなんだのわめいてる連中となんも変わらん
可愛いキャラが描かれたポスターとか見て性差別だのなんだのわめいてる連中となんも変わらん
58: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:39:49
>>54
まあ赤いきつねから企業叩きや声優に誹謗中傷にまで発展した連中よりは
さすがにマシだと思うけどな
まあ赤いきつねから企業叩きや声優に誹謗中傷にまで発展した連中よりは
さすがにマシだと思うけどな
57: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:37:51
閾値の話にゼロか1かの二択で返されたらどうしようもないな
60: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:47:51
ハンバーグは全然気にならないという人でも
異世界もので転移・転生したわけじゃない現地のキャラが笑うときに
草って言ってたらそこでは引っかかる人もいると思う
(これもノリの軽い口調を翻訳してるだけ)
どこで引っかかるかは結局グラデーションなのよね
異世界もので転移・転生したわけじゃない現地のキャラが笑うときに
草って言ってたらそこでは引っかかる人もいると思う
(これもノリの軽い口調を翻訳してるだけ)
どこで引っかかるかは結局グラデーションなのよね
61: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:52:03
>>60
わりと真面目な話、自分はネットでなしに現実で笑う時に「草」って言う人と会ったことないから
引っかかるのはジェネレーションギャッブとかカルチャーギャップとかそういうのかな……
わりと真面目な話、自分はネットでなしに現実で笑う時に「草」って言う人と会ったことないから
引っかかるのはジェネレーションギャッブとかカルチャーギャップとかそういうのかな……
63: 名無しのあにまんch 2025/03/13(木) 23:57:14
雰囲気作りとしてどうなん?みたいな意見ならわかるけど異世界にハンバーグがあるのはおかしい!破綻してる!って言ってたらまず日本語使ってることに突っ込めよと思う
しかも作品によってはスキルだのレベルだの明らかに英語も混ざってるし
しかも作品によってはスキルだのレベルだの明らかに英語も混ざってるし
65: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:03:38
そもそも人間(形の種族)がいる時点でご都合主義だし…
宇宙の果てで人間と似ても似つかないエイリアンがハンバーグをハンバーグと呼んで食ってたならもやるのは分からんでもないが
宇宙の果てで人間と似ても似つかないエイリアンがハンバーグをハンバーグと呼んで食ってたならもやるのは分からんでもないが
66: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:09:19
>>65
それも創作の話なら翻訳してるだけでしょ
それも創作の話なら翻訳してるだけでしょ
67: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:09:54
あんまりなんでもありだと世界観が崩壊しちゃうからバランス感覚は必要かなーって
話変わるけどキノの旅の
「モトラド(注:二輪車。空を飛ばないものだけを指す)」ってむっちゃ好き
違う国の出来事なんだなってそれだけで分かる
話変わるけどキノの旅の
「モトラド(注:二輪車。空を飛ばないものだけを指す)」ってむっちゃ好き
違う国の出来事なんだなってそれだけで分かる
68: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:13:11
自動翻訳機能ってすげーな
ハンバーグって訳されてるw
ここにはハンブルクもないのにwって感じなら以降全て大丈夫になる
ハンバーグって訳されてるw
ここにはハンブルクもないのにwって感じなら以降全て大丈夫になる
70: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:20:46
異世界なので全部謎言語です
見てる人も当然わかりません
これで喜ぶのは一部の極まった層だけだよ
見てる人も当然わかりません
これで喜ぶのは一部の極まった層だけだよ
72: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:23:06
>>70
実際にそんな感じの作品があったって話は聞いたことがあるな
確か最初は何を言ってるのかわからないんだけど主人公が現地人の言語を解読していって徐々に何を言ってるのかわかるようになる奴
実際にそんな感じの作品があったって話は聞いたことがあるな
確か最初は何を言ってるのかわからないんだけど主人公が現地人の言語を解読していって徐々に何を言ってるのかわかるようになる奴
74: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:25:55
歴史モノでこの時点で〇〇があるのはおかしい!って指摘は正しいよ
でも異世界モノならこの世界には存在する+翻訳の問題で全部問題なくなるよ
でも異世界モノならこの世界には存在する+翻訳の問題で全部問題なくなるよ
78: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:36:53
アルファベットのランク付け自体は許せる
でも文字は異世界独自言語だとちょっと萎える
でも文字は異世界独自言語だとちょっと萎える
79: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:39:26
語源的なおかしさよりもその世界に合ってるかとか言葉遣いの質のほうを気にするべきだと思うしいわゆる異世界ものなら頭空っぽにして楽しむもんじゃねえの
81: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:42:15
まずはテフをオフチョベットします
そしてオフチョベットしたテフをマブガッドしてリットを作るの
そして発酵させたリットにアブシィトを加えて混ぜます
あとは焼くだけよ
そしてオフチョベットしたテフをマブガッドしてリットを作るの
そして発酵させたリットにアブシィトを加えて混ぜます
あとは焼くだけよ
82: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:42:44
作風によると思う
その世界独自の食材・料理・食文化を描写してきた作品に、いきなりハンバーグがハンバーグって名前で出てきたら違和感が大きいだろう
その世界独自の食材・料理・食文化を描写してきた作品に、いきなりハンバーグがハンバーグって名前で出てきたら違和感が大きいだろう
92: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:05:14
>>82
そもそもハンバーグにツッコミが入ったのって葬送のフリーレンだからなぁ
作風関係なくそういうことする連中は一定数いると思うわ
そもそもハンバーグにツッコミが入ったのって葬送のフリーレンだからなぁ
作風関係なくそういうことする連中は一定数いると思うわ
85: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:45:24
異世界ものに何を求めてるんだろうな
86: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:46:23
頭おかしいとまで言っちゃうとどっちも同じ程度のレベルになっちゃうってのがわからんかなぁ
87: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:46:47
じゃあタルタルステーキ…駄目だ、異世界にタタールはない
ソールズベリー・ステーキもソールズベリー博士がいるのかよwと突っ込まれてしまう…
ソールズベリー・ステーキもソールズベリー博士がいるのかよwと突っ込まれてしまう…
88: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 00:49:13
ミートボールやミートローフでいいんじゃね?
形はハンバーグでも
形はハンバーグでも
93: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:11:46
そもそも全部日本語に翻訳されてんだからハンバーグも翻訳されてるでしょ
ひき肉料理アボボが似た形状のハンバーグって翻訳されてるだけ
まあファンタジー物で現代日本で食うような料理が出てくるとチープな世界観だなとは思うけど
ひき肉料理アボボが似た形状のハンバーグって翻訳されてるだけ
まあファンタジー物で現代日本で食うような料理が出てくるとチープな世界観だなとは思うけど
97: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:22:33
>>93
その辺は完全に好みの話になるからねぇ
自分はハンバーグよりそのアボボって名前で出してくれた方が好みだけど
その辺は完全に好みの話になるからねぇ
自分はハンバーグよりそのアボボって名前で出してくれた方が好みだけど
95: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:20:20
ハンバーグが出てきただけでそこまで気にするような奴がよくweb小説とか読めるなとしか思わん
もっと著名な作家の高尚な作品をお読みになればよろしいのでは?
もっと著名な作家の高尚な作品をお読みになればよろしいのでは?
96: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:22:14
個人的にはハンバーグってそういう調理法って感じだからそこまで
独自食材の独自料理しか出てない作品でも〇〇のハンバーグって言われたら流せる
独自食材の独自料理しか出てない作品でも〇〇のハンバーグって言われたら流せる
98: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:22:35
ただ”翻訳かかってるから”で通そうとすると訳されてる単語とその世界の固有名詞として扱われてる単語の差って何だろうとは思う
ネームド武器の名前なんかカッコいい名前付いてるけど単に○○語で「打ち砕く者」とか「切り裂く者」とかだったりするから登場人物の認識ではどういう事になってんのかは気になる
ネームド武器の名前なんかカッコいい名前付いてるけど単に○○語で「打ち砕く者」とか「切り裂く者」とかだったりするから登場人物の認識ではどういう事になってんのかは気になる
100: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:45:14
>>98
おおよそ普通名詞か固有名詞かの違いだと思う。
ハンバーグとかりんごとかはそもそも普通名詞だし。
おおよそ普通名詞か固有名詞かの違いだと思う。
ハンバーグとかりんごとかはそもそも普通名詞だし。
99: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:25:57
いちいち注釈入れられるweb小説向きだよな独自単語って
101: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 01:55:03
そういやちょっと思った事なんだがニチアサ的というかなんというかこう”ダジャレみたいな名前”はどういう扱いになるんだろうか
地球人側としては全部固有名詞として聞こえてるから特に何も感じないけど現地人の感覚だと「暗黒帝国ホロビロー」「総統メッチャ=ワルイネン」「超古代魔人スゲーナ・スゴイデス」みたいな名前で主人公が大真面目な顔とトーンで名前呼ぶ度に笑いをこらえるのに必死な仲間達、みたいな話短編位なら作れそうな気がする
地球人側としては全部固有名詞として聞こえてるから特に何も感じないけど現地人の感覚だと「暗黒帝国ホロビロー」「総統メッチャ=ワルイネン」「超古代魔人スゲーナ・スゴイデス」みたいな名前で主人公が大真面目な顔とトーンで名前呼ぶ度に笑いをこらえるのに必死な仲間達、みたいな話短編位なら作れそうな気がする
106: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 02:55:38
>>101
スパイダーマンのノーウェイホームだとDr.オクトパスの本名を聞いたピーターたちが「冗談でしょ?」って吹き出してたな
スパイダーマンのノーウェイホームだとDr.オクトパスの本名を聞いたピーターたちが「冗談でしょ?」って吹き出してたな
112: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 13:38:45
>>101
作品にもよるって言ってしまえばそれまでだけど
(主人公に限らず)自動で翻訳されてるって設定の作品で「翻訳される前はなんて言ってたんだ?」とか「これ伝わるってどう翻訳されてるんだ?」って主人公が内心でツッコんでるやつとかもあるし
その一方で言葉遊びが全く伝わらずにうーん……仕方ないか ってなる主人公も居る
作品にもよるって言ってしまえばそれまでだけど
(主人公に限らず)自動で翻訳されてるって設定の作品で「翻訳される前はなんて言ってたんだ?」とか「これ伝わるってどう翻訳されてるんだ?」って主人公が内心でツッコんでるやつとかもあるし
その一方で言葉遊びが全く伝わらずにうーん……仕方ないか ってなる主人公も居る
104: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 02:46:05
作品、世界観の雰囲気に合えばいいけど合わないなら引っかかると思う
中華風の世界観で漢字ばかり使ってた作品にいきなり「ハンバーグ」が出てきたら「!?」ってなる
転生者なし、戦国時代もので「ハンバーグ」って出たら「時代考証どうなってんねん」ってなる
が、よくあるナーロッパでやられても別にそうはならない
ナーロッパ事態になじみがない人には引っかかる人がたまにいるだろうけど、そこまでの配慮は無理
中華風の世界観で漢字ばかり使ってた作品にいきなり「ハンバーグ」が出てきたら「!?」ってなる
転生者なし、戦国時代もので「ハンバーグ」って出たら「時代考証どうなってんねん」ってなる
が、よくあるナーロッパでやられても別にそうはならない
ナーロッパ事態になじみがない人には引っかかる人がたまにいるだろうけど、そこまでの配慮は無理
137: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 21:37:04
>>104
縄ラッパ以前に昔からファンタジーはそうだろ
指輪物語のジャガイモから
縄ラッパ以前に昔からファンタジーはそうだろ
指輪物語のジャガイモから
105: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 02:51:00
ハンバーグであれこれ言うならモンスターの名前はどうなんだよって話になるしなあ
ミノタウロスなんて訳すと「ミノス王の牛」だぞ
ミノタウロスなんて訳すと「ミノス王の牛」だぞ
107: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 02:57:01
ゴブリンが出てきた段階で異世界がどこの神話由来なのか疑ってかかるべきだよな
108: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 03:06:55
そんなこと言い出したら西洋人の名前なんてキリスト教由来や地名由来多すぎて何にも使えなくなっちゃう
109: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 03:12:35
カンボジアが語源のカボチャとかも名前言い換えないといけなくなるから細かいことはいいだろ
110: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 05:46:38
転生者が何年も前にいてそいつが広めたんだ
111: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 13:36:19
西洋風ですって感じな世界観のナーロッパでいきなり麻婆豆腐とか寿司が出てきたらツッコむがハンバーグくらいならなぁ
113: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 14:09:29
これが話題になったフリーレンは漫画だけど
それ以前のWeb小説の中でいわゆる中世ヨーロッパ風の作品で言われることってよくあったの?
それ以前のWeb小説の中でいわゆる中世ヨーロッパ風の作品で言われることってよくあったの?
114: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 14:45:47
>>113
有名なのはジャガイモ(ジャカルタが語源)警察ですね
でもそのジャガイモがどんな場所でもいくらでも育つ万能食材みたいな扱いで、
「そもそもそれってジャガイモなの?」っていうツッコミどころが合ったりしてややこしいんだ
有名なのはジャガイモ(ジャカルタが語源)警察ですね
でもそのジャガイモがどんな場所でもいくらでも育つ万能食材みたいな扱いで、
「そもそもそれってジャガイモなの?」っていうツッコミどころが合ったりしてややこしいんだ
115: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 15:04:20
ひところのアニメのキャベツ作画みたいなもんで、受け手側の悪乗りに過ぎないんじゃない?とは思う
ライトファンタジーでそこら辺突っ込むのも本来は野暮というか…
フリーレンなんてそれこそファンタジー的な考証面はガバガバだけど、あの作品の強みと魅力は全く別の部分にある
(というか勇者なる職なり称号がある時点でリアリティーラインはだいぶ緩めだよ)
ライトファンタジーでそこら辺突っ込むのも本来は野暮というか…
フリーレンなんてそれこそファンタジー的な考証面はガバガバだけど、あの作品の強みと魅力は全く別の部分にある
(というか勇者なる職なり称号がある時点でリアリティーラインはだいぶ緩めだよ)
116: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 15:05:00
この話題だとやっぱり地名系が一番強いよね
仏教とか遊戯用語みたいのだとこの世界では別ルートから似たような言葉が出来たんだよ
が普通に通用するから弱い
仏教とか遊戯用語みたいのだとこの世界では別ルートから似たような言葉が出来たんだよ
が普通に通用するから弱い
142: 名無しのあにまんch 2025/03/15(土) 03:07:19
>>116
地名系はもっと弱いだろ
「実は出てないだけでそういう名前の地域があるんだよ」
で終わりやんけ
地名系はもっと弱いだろ
「実は出てないだけでそういう名前の地域があるんだよ」
で終わりやんけ
121: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 16:48:07
ハンバーグという一品の名称にツッコミを入れる感性を持ってるのに
登場人物が日本語とかカタカナを使って会話してる点には触れない辺り彼らの基準がよく分からんよ
日本語の会話は許容できてるのにハンバーグで騒ぐようなことなんか?俺には理解できん
登場人物が日本語とかカタカナを使って会話してる点には触れない辺り彼らの基準がよく分からんよ
日本語の会話は許容できてるのにハンバーグで騒ぐようなことなんか?俺には理解できん
122: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 17:03:32
異世界感と分かりやすさのバーターだからな、そういうの
ハンバーグ程度ならぜんぜん許せるけど気を使って書いてくれた作品の方が雰囲気出て好きだよ
ハンバーグ程度ならぜんぜん許せるけど気を使って書いてくれた作品の方が雰囲気出て好きだよ
123: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 17:05:23
多くの人は表記の厳密性や作劇の一貫性の話をしているのではなく、単に自分がたまたま知り及んでいる瑕をあげつらっているだけだろうな
126: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 17:50:45
読み手が気にするのはまあいいけど、書き手は気にしないほうがいい
でないと、「ハンバーグは別の名前にしてあるのに、〇〇はなんでひねらずそのままの名前使ってるんですか?」
とかツッコまれる
でないと、「ハンバーグは別の名前にしてあるのに、〇〇はなんでひねらずそのままの名前使ってるんですか?」
とかツッコまれる
127: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 18:10:52
物語上で重要な意味があるorフレーバーとして扱われてるなら拘るのは良いと思うよ
そうじゃない作品でハンバーグ程度の名前に拘るのは、サイゼリヤ行って「なんで店員が料理の説明をしないんだ!」って言うようなもん、提供されてる商品のウリに対して要求のピントがズレてる
そうじゃない作品でハンバーグ程度の名前に拘るのは、サイゼリヤ行って「なんで店員が料理の説明をしないんだ!」って言うようなもん、提供されてる商品のウリに対して要求のピントがズレてる
129: 名無しのあにまんch 2025/03/14(金) 18:39:51
単語一つ文字一つに至るまで全てにその文化・国ごとに成り立ちがあるんだからただの料理一つに対して今更過ぎるツッコミだなとは思う