【ワンピース】海外の読者に通じてないネタって結構あるのかな?

  • 24
1: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 20:56:20
今でも知らずに読んでる人が多いと思うとなんかもったいないよね
2: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 20:57:55
日本のギャグとかも他の国では通じないからね
布団が吹っ飛んだ!とか
20: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:13:22
>>2 俳句の翻訳とかにも通じるものがあるよね
和訳の場合だと、アメリカンジョークや英単語の韻踏みで大幅に変わったりするな
3: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 20:59:54
不思議の国のアリスとかも言葉遊びが多くて翻訳だと本来の面白さが出てこないと言われるね
4: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:00:00
キビキビの実とか海外の読者だと元ネタ知らなかったりするからな
37: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 17:18:57
>>4
元ネタが桃太郎→ドラえもんって二重構造になってるからな結構ややこしい
ドラえもんは一応海外でもアニメやってるところあるから知る機会もあるかもしれないが桃太郎まで辿り着けるかどうか
5: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:00:06
4時がyonjiじゃないのも意味不明だろうな
8: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:02:29
>>5
Why Japanese people⁉
6: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:01:02
日本人でもすぐに理解出来ない艶美魔夜不眠鬼斬り
7: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:01:37
最近は日本食人気だから知ってる人は多いだろうけど
ワンピース頻出のおにぎりとかも食べたことない人いるんだろうね
13: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:08:39
>>7
日本アニメに影響されておにぎり作ったけどおいしくないって投稿した人が米の種類が違うって突っ込まれてたな
ジャポニカ米じゃなかったらしい
ワンピ世界は料理の種類の多さ的にどっちの米も入手しやすそうだな
28: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 06:00:02
>>7
向こうのスーパーに梅干しがあるかも微妙だしな。

ノリやツナは手に入るだろうが、天むすとか胡麻昆布とかも怪しい。
9: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:03:54
パールさんのパールプレゼントが日本のCMネタだとは思うまい…
12: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:07:52
>>9
それは日本人でも若い子には伝わってないんで…
10: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:04:21
我は雷も日本語じゃないとわからないが
雷神は世界中にいるからなんとなく納得感はありそう
11: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:04:34
艶美魔夜不眠鬼斬りは日本人よりもあちらの方がかっこよく思えるんじゃなかろうか
いやあちらだと全部英語になってるのか?それはそうか
14: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:10:10
ヒロアカでオノマトペを擬人化する個性が出てきたときにこれ海外版だとどうなんの?ってメタ台詞あったな
16: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:21:41
>>14
そういや悪魔の実の名前ってどう翻訳されてるんだ
ゴロゴロとかオノマトペ系のやつあったよな?
15: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:16:12
鼻空想砲とかどう訳されてるんだろう
18: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:08:04
金銀パールプレゼントは意味を知ったのはリアルタイムから20年後だったぞ…
日本のローカルネタにしても本当にローカルすぎるなってポイントが多い
19: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:09:33
パールはCM見てないとわからん
21: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:16:18
デンデンムシ→電伝虫が通じないと
何でカタツムリで通話してるのか分からんよな
22: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:19:17
言葉遊びの多い作品だから翻訳家も大変だよね
23: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:25:01
トラ男とかギザ男とかルフィ独特のあだ名があるキャラってあっちでは何て翻訳されてんだろ?
24: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:28:44
最初の三大将が犬猿雉とか新大将も十二支とかな
25: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:32:19
バギーの聞き間違いネタは翻訳家の本領が発揮されている
「つけっぱなし」が「つけっ鼻」と間違えるシーンは

“Robber knows(盗人が知っている)” を”Rubber nose⁉︎(誰がゴムの鼻だって!?)”
と聞き違えるように変更されている
26: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:36:41
トラフィとジャギーだとものすっごい前にあにまんで見たような気がするけどその人の妄想だった疑惑も若干あるから断言はできない
32: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 13:18:32
トラ男の訳し方は漫画は確認できなかったけどアニメの字幕だとTrafとかTraffyとかで最近の方だとTra-gayが多かった
多分媒体とかで変わりそう
ちなみに麦わら屋はStraw Hat-yaでまんまやってなった
>>26
35: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 15:41:41
>>32
海外に「〜屋」みたいな呼び方の概念あるのかな
27: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 00:44:28
合ってると思うで
ジャギーとかいうやっぱり本名ゼロでギザギザなことが主張されてるあだ名おもしろくてちょっと好き
なんと言ったらいいか分からないがキッドは濁点の響きが似合うな
29: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 06:02:03
価値観や行動理念、特に仁義とかケジメとか、「チンピラ風だけど実はいい奴」「侠客」もすっとは分からんやろうな。

これは仕方ない
30: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 06:32:11
金銀パールプレゼントって言い回し(?)自体はネットで触れたことあるけどなんかミーム的なものと捉えてた
実在するCMが元ネタだったんだ…
36: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 16:46:56
>>30
ブルーダイヤっつう洗濯洗剤があってだなそれのキャンペーンかなんかのCMだった
31: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 11:50:54
パールと戦ってた頃は若い子だったけど、そんなCMあったんだ…?
34: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 15:00:42
キリンをシボシボで絞ったらビールが出てくるのも中々ローカルだよね
39: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 17:24:17
>>34
しかも元ネタは麒麟のほうだからgiraffeではないのもややこしい
38: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 17:21:44
タイのお頭ァ!!で爆笑してたけど多分これも通じない国の方が多そう
40: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 18:53:19
煮えてなんぼのおでんに候って欄外に注釈で「おでんは日本の伝統的な煮物料理です」とか書かれているんだろうか
41: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 19:02:40
複雑な分遊びの余地が広いのは日本語読みの面白いところではあるんだけどね
短い言葉に意味を重ねられるルビとか
43: 名無しのあにまんch 2025/01/25(土) 20:34:51
ドレスローザのウソップの「お前たちは俺が導く」は翻訳で「見ろ顔面が血でびっちゃりだ」みたいな愚痴を言っててそのスペルのうちいくつかを取ると本当にお前たちを導いてやるみたいな訳になるって知った時翻訳家ってすげーと思ったわ
17: 名無しのあにまんch 2025/01/24(金) 21:24:55
よくよく考えたら日本特有のネタめちゃくちゃ多い気がするな

元スレ : 海外の読者に通じてないネタっていっぱいあるんだろうな

漫画 > ワンピース記事の種類 > 考察ワンピース海外翻訳

「ワンピース」カテゴリの最新記事

「考察」カテゴリの最新記事

コメント一覧

1. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 08:06:06 ID:cxMDYzNjg
ゾロの技のダジャレとかまさにそれだろ
0
9. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 09:32:00 ID:c0NzU2MzI
>>1
日本人でも理解するのに時間がかかるネタだからね…
0
2. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 08:17:49 ID:Q1MjMyNDg
アラバスタ王国でクロコダイルが飼っているバナナワニの元ネタは熱川バナナワニ園
ワンピース以外でもゲームのツインビー3で使われてて割と有名だけど 海外の人から見ればどうしてバナナとワニが合体してるのかピンとこなさそう
0
3. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 08:18:34 ID:MyMzI1MTI
大将は往年の俳優がモデルだっていうのは伝わってるんだろうか
0
16. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 11:21:41 ID:Y3NDY2ODA
>>3
それは伝わってる、外人がモデルになってるキャラもいるのでそういうのがある事を認識してる
0
4. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 08:20:13 ID:YyNzc1NjA
お色気シーンみたら鼻血出すのは海外じゃ理解不能だったって聞いたな
今はワンピースをはじめとした日本作品を読む人が増えてスタンダード化してるらしいけど
0
5. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 08:21:40 ID:A0Mzg4NTY
ワノ国のはぶ港→波止のくだりとか訳すのめんどくさそう
0
6. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 08:50:23 ID:gxNDM0OTY
物語の根幹に関わる部分では、ラフテルのスペルのの変化だろうな。日本語ではRとLが同じ発音なんて外人は知らんだろうから混乱してそうだ
0
7. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 08:57:15 ID:IzNjE3MTA
地味にえびす町とかも海外だと伝わりにくいだろうな
0
8. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 09:28:14 ID:Q1OTYxMTI
悪魔の実の名前全般
0
10. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 09:36:47 ID:MyMTMxNDQ
てん.....ぷらうどん
0
11. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 09:56:25 ID:YzNDc2NDg
こういうとき日本人で良かったと思うよ
0
20. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 18:13:30 ID:c3MDQ3MjA
>>11
こういうコメントって気持ち悪いよな
0
23. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 20:04:08 ID:MzMzEzNDQ
>>20
お前の受け取り方に問題がある。否定意見で他人に同意を求めるなよ浅ましい

21. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 18:14:56 ID:c3MDQ3MjA
こういうときに海外にマウント取ってるヲタクほどきしょいもんはない
0
12. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 10:09:03 ID:c0MTQ4ODg
おでんに候じゃね?
海外の方々の表情が明らかに困惑してた
0
13. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 10:27:53 ID:E3NjA4NzI
9巻くらいのカバー裏で「サザエさんと同い年になった」みたいなコメントをしてて、後に「海外版はサザエさんを知らない人に向けてサザエさんの説明もつけ足してある」みたいなことが書いてあったな
0
14. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 10:43:57 ID:IxNDMwMTY
盃を交わして兄弟分になるとか任侠の文脈が結構あちこちにあるけどそういうの理解できるのかな
0
15. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 11:06:07 ID:QyNzM1OTI
>>14
その辺は海外も桃園の誓いやマフィアの掟みたいな類似した文化あるからなんとかなってそうな気がする。
0
17. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 12:54:34 ID:I1NDQ0MzI
海外のコメディドラマをみてて現地の俳優の女遊びのさまに例えるようなネタを気に留めず流すような間隔なんだろうか
0
18. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 13:57:01 ID:EwMzE3OTI
「編隊を組め!!」
フランキー「え?」
0
19. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 14:27:30 ID:U4MTIzMzY
欧米の小説は聖書やシェイクスピア作品から引用されてる文言が多いけど日本人がそのネタ分からんのと似たようなもん
0
21. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 18:14:56 ID:c3MDQ3MjA
こういうときに海外にマウント取ってるヲタクほどきしょいもんはない
0
22. 名無しのあにまんch 2025年03月28日 18:53:48 ID:QxNDYzMDQ
NARUTOの方が海外ウケ良い最大の理由
0
24. 名無しのあにまんch 2025年03月29日 00:15:25 ID:M1MDMyODE
呪いの藁人形の逸話が海外には無いからワラワラの実の能力は「何だこの能力…」ってなったんだとか
一応海外でメジャー寄りのブードゥー教の呪い関連に翻訳されたらしいが
0

このサイトはすべての記事にCPネタや二次創作ネタが含まれているので苦手な方はブラウザバックをお願いします
コメント欄での「○○(CP)ネタ嫌い」などのコメントは荒れる元になるので絶対にやめてください
また荒らし、作者叩き、誹謗中傷、強い言葉を使ったキャラ叩き、コピペ、他サイトの名指し、差別、レッテル貼り、売上叩き、他作品の比較dis、ネタバレ、URL張り、ジャンプ掲載順位煽り、記事内容と関係ないdisコメントは削除します
海外の反応記事にある日付と時間は時差の関係でアメリカ時間から13時間前の時間を表示しています
また同じ単語の繰り返すコメントは自動的にスパム判定されコメント規制されてしまうので注意してください(ライナーやボーボボ関係のコメントが特に多いです)
荒らし報告(対象URLか記事タイトルを教えてください)や巻き添え規制(プラグインの誤判定)を受けた方はメールフォームから連絡をください 場所はスマホ版コメント下にあります